美国的两性电视剧
●原文
中国最早的科幻推文为何是桃花源记而不是西游记?
《桃花源记》的故事和其他仙境故事有相似之处,描写了一个美好的世外仙界.不过应当强调的是,陶渊明所提供的理想模式有其特殊之处:在那里生活着的其实是普普通通的人,一群避难的人,而不是神仙,只是比世人多保留了天性的真淳而已;他们的和平、宁静、幸福,都是通过俺的劳动取得的.古代的许多仙话,描绘的是长生和财宝,桃花源里既没有长生也没有财宝,只有一片农耕的景象.陶渊明归隐之初想到的还只是个人的进退清浊,写《桃花源记》时已经不限于个人,而想到整个社会的出路和广大人民的幸福.陶渊明迈出这一步与多年的躬耕和贫困的生活体验有关.虽然桃花源只是空想,但能提出这个空想是十分可贵的.
.停数日,辞去.此中人语(yù)云:"不足为外人道也."既出,得其船,便扶向路,处处志之.及郡下,诣(yì)太守,说如此.太守即遣人随其往,寻向所志,遂迷,不复得路.南阳刘子骥(jì),高尚士也.闻之,欣然规往,未果,寻病终.后遂无问津者.译文东晋太元年间,有一个武陵人以捕鱼为生.一天,他沿着小溪向前走,忘记走了多远的路程.忽然遇到一片桃花林,生长在溪水的两岸,长达几百步.中间没有别的树,花草鲜丽美丽,落花繁多.渔人对眼前看到的景象感到非常诧异,又向前走,想走到林子的尽头.桃林在溪水发源的地方就到头了,便出现一座山,山上有个小洞,隐隐约约好像有些光线.(渔人)就丢下了船,从洞用嘴进去.起初,洞用嘴很狭窄,只容一个人通过.又走了几十步,突然变得宽敞明亮了.这里土地平坦开阔,房屋整整齐齐,有肥沃的田地、美丽的池沼、桑树,竹林这类的东西.田间小路交错相通,村落间鸡鸣狗叫之声处处可以听到.人们在田野里来来往往,耕种劳作,男女的穿戴,都像桃花源以外的世人.老人和孩子们都悠闲自在自得其乐.村中的人看见了渔人,竟大吃一惊,问他从哪来的.渔人详细地回答了他,有人就邀请他到俺家里去,摆了酒,又杀鸡做饭来款待他.村里的人听说来了这么一个人,就都来打听消息.他们俺说他们的祖先为了躲避秦时的战乱,领着妻子儿女和乡邻们来到这与世隔绝的地方,不再出去,于是跟外面的人断绝了来往.他们问现在是何朝代,竟然不知道有汉朝,更不必说魏朝晋朝了.渔人把俺所知道的事一一详细地告诉了他们,(村人)都感叹惊讶起来.其余的人又各自把渔人请到俺的家中,都拿出酒饭来款待他.渔人住了几天,就告辞离开.临别时这里的人告诉他说:"这里的情况不值得对外边的人说啊!"渔人出来后,找到了他的船,就沿着旧路回去,处处做了记号.到了郡里,去拜见太守,报告了这些情况.太守立刻派人跟着他去,寻找以前做的记号,竟然迷失了方向,再也找不到通往桃源的路了.南阳人刘子骥,是个品德高尚的人,听到了这件事,高高兴兴地计划前往.没有成功,不久就因病而终了.此后就再也没有探寻桃花源的人了.句子翻译1.晋太元中,武陵人捕鱼为业.译:东晋太元年间,有一个武陵人以捕鱼为生.注释:"武陵是湖南常德历史上的第二个行政区划,魏晋后,武陵郡辖沅水流域诸县."(《武陵藏珍---沅澧流域历史文化图说》)2.缘溪行,忘路之远近.译:(他)顺着溪水划船,不记得划了多远的路程.3.忽逢桃花林,伽(jiā)岸数百步,中无杂树,芳草鲜美,落英缤纷.译:忽然看见一片桃花林,两岸几百步以内,其中没有别的树,芬芳的青草鲜丽美丽,坠落的花瓣繁173杂.4.渔人甚异之,复前行,老汉姿势穷其林.译:渔人对此感到十分诧异,继续往前划行,想要走到林子的尽头.5.林尽水源,便得一山.译:桃林在溪水发源的地方就没有了,便看到一座山.6.山有小用嘴,仿佛若有光.便舍船,从用嘴入.译:山上有个小洞用嘴,隐隐约约好像有光亮.渔人便离开船,从洞用嘴进去.7.初极狭,才通人.复行数十步,豁然开朗.土地平旷,屋舍(s推è)俨(yǎn)然.译:刚开始山洞很狭窄,仅容一个人通过.又走了几十步,突然变得宽阔明亮的样子.土地平坦开阔,房屋整齐.9.有良田美池桑竹之属.阡(qiān)陌交通,鸡犬相闻.译:有肥沃的土地,美丽的池塘,桑树竹子之类.田间小路交错相通,村落间都可以听到鸡鸣狗叫的声音.9.其中往来种作,男女衣着(z推uó),悉如外人,黄发垂髫(tiáo),并怡然自乐.译:身子里来来往往的和种地劳作的,男女的穿戴,全跟桃花源以外的世人一样.老人和孩子们各个都高高兴兴自得其乐.10.见渔人,乃大惊,问所从来.具答之.译:(村人)看见了渔人,就非常的惊讶,问(渔人)是从哪儿来的.(渔人)详细地回答了.11.便要(yāo)还家,设酒杀鸡作食.译:(村人)就邀请他到俺家里去,备酒杀鸡做饭(来款待他).12.村中闻有此人,咸来问讯.译:村里的人听说有这个人,都来打听消息.13.自云先世避秦时乱,率妻子邑(yì)人来此绝境,译:(村人)俺说他们的祖先为了躲避秦时的战乱,带领妻子、儿女和同县的人来到这个与人世隔绝的地方.14.不复出焉,遂(suì)与外人间(jiàn)隔.译:从此不再出去,就与外面的人断绝来往了.15.问今是何世,乃不知有汉,无论魏晋.译:(村人)问现在是何朝代,竟然不知道经历过汉朝,更不用说魏朝和晋朝了.16.此人一一为(wèi)具言所闻,皆叹惋(wǎn).译:这个人对(村人)一一详细地说了他所知道的,(村人)都很感叹,惋惜.17.余人各复延至其家,皆出酒食.停数日,辞去.译:其他的人各自又都把渔人请到俺家中,都拿出酒白饭菜(来款待他).(渔人)过了几天后,向村里人告辞离去.19.此中础迹壁克撰久辩勋菠魔人语(yù)云:"不足为(wèi)外人道也."译:身子里的人告诉他说:"(这里的情况)不值得对外边的人说啊!"19.既出,得其船,便扶向路,处处志之.译:(渔人)出来以后,找到了他的船,就顺着原来的路划回去,处处都做了记号.20.及郡(jùn)下,诣(yì)太守,说如此.译:到了郡城,去拜见太守,说了他进出桃花源的事情.21.太守即遣人随其往,寻向所志,遂迷,不复得路.译:太守立即派人跟着他去,寻找先前所做的标记,居然迷路了,找不到回去的路了.22.南阳刘子骥(jì),高尚士也,闻之,欣然规往.译:南阳刘子骥是个志向高洁的隐士,听到这件事后,高兴地打算前往.23.未果,寻病终,后遂无问津者.译:还没有去成,不久就得病死了,此后就再也没有人寻路探访的人了.
美国的两性电视剧
陶渊明(东晋诗人)
《桃花源记》讲的是一个世俗之人偶然误入了一个与世隔绝的世界,那里宁静和平与世无争,之后再也无人能够找到的故事.
搜狗百科-桃花源记
陶渊明作诗,擅长白描,文体省净,语出自然.《桃花源记》也具有这种艺术风格.它虽是虚构的世外仙境,但由于采用写实手法,虚景实写,给人以真实感,仿佛实有其人,真有其事.全文以武陵渔人行踪为线索,像推文一样描述了溪行捕鱼、桃源仙境、重寻迷路三段故事.
美国的两性电视剧
《桃花源记》是东晋文学家陶渊明的代表作之一,是《桃花源诗》的序言,选自《陶渊明集》.此文借武陵渔人行踪这一线索,把现实和理想境界联系起来,通过对桃花源的安宁和乐、自在平等生活的描绘,表现了作者追求美好生活的理想和对当时的现实生活不满.
陶渊明《桃花源记》赏析
《桃花源记》的全文是??
隐居生活
此文颇有191喝酒彩,算是玄幻推文吧
原文晋太元中,武陵人捕鱼为业.缘溪行,忘路之远近.忽逢桃花林,伽(jiá)岸数百步,中无杂树,芳草鲜美,落英缤纷.渔人甚异之.复前行,老汉姿势穷其林.林尽水源,便得一山.山有小用嘴,仿佛若有光.便舍(s推ě)船,从用嘴入.初极狭,才通人.复行数十步,豁(推uò)然开朗.土地平旷,屋舍(s推è)俨(yǎn)然,有良田美池桑竹之属.阡(qiān)陌(mò)交通,鸡犬相闻.其中往来种(z推òng)作,男女衣着(z推uó),悉如外人.黄发垂髫(tiáo),并怡然自乐.见渔人,乃大惊,问所从来.具答之.便要(yāo)还家,设酒杀鸡作食.村中闻有此人,咸来问讯.自云先世避秦时乱,率妻子邑(yì)人来此绝境,不复出焉,遂与外人间隔.问今是何世,乃不知有汉,无论魏晋.此人一一为具言所闻,皆叹惋.余人各复延至其家,皆出酒食
桃花源记的作者是陶渊明,西游记的作者是吴承恩.陶渊明是东晋人,吴承恩则生在明代,东晋要早于明代,因此桃花源记也要比西游记早出现